Жорж Брассанс Дядя Арчибальд Эй, шарлатаны-ловкачи, Скорбите - Арчибальд почил Так некстати Он приказал вам долго жить, Сказал - ваш долг за кутежи Не оплатит. Нет уж, хватит! Наш Арчибальд и сам был плут, Но как стерпеть, когда крадут Больше часа !? За вором мчался сам не свой И вдруг со Смертию самой Повстречался, повстречался. Кокотка тертая - на вид Она слонялась между плит ' По кладбищу Мужик пройдет - так подмигнет ~ И выше юбку задерет Всех приличий, срамотища! Наш Арчибальд в игривый тон - Позволил дядя моветон Сказал: Пошла покуда вон, Ты скелетом Тут не греми, люблю я баб, Но чтоб была как баобаб, А не это - плоти нету. Глядь, на коне она. И вот Из-под подола достает Длинну косу И хоть он был не лыком шит, Враз распорола - он лежит Кверху носом, крутит носом. Люблю тебя - она ему - Который год, и никчему Столько спеси, Ведь мы помолвлены с крестин, Теперь ты - мой, мы, как один, Будем вместе, тили-тили-тесто. В моих об)ятиях - покой, Ты - под пятой, я - под рукой, Прочь, заботы. Недосягаем будешь для Волков, собак и даже для Идиотов, идиотов. / И прав и лев ты будешь тут, Архибалдой не назовут, Не позволю. ~ Уж не придется шею гнуть, Здесь нет нужды на воду дуть, Нет и боли, нету боле. И внял мой дядя словесам, Унял испуг и, сам с усам, Предлагает: Прошу руки вашей, мадам! И вот пошли к венцу. Куда? Я не знаю, сам не знаю. пер.Б.Рысева