Жорж Брассанс
Дядя Арчибальд
Эй, шарлатаны-ловкачи,
Скорбите - Арчибальд почил
Так некстати
Он приказал вам долго жить,
Сказал - ваш долг за кутежи
Не оплатит. Нет уж, хватит!
Наш Арчибальд и сам был плут,
Но как стерпеть, когда крадут
Больше часа !?
За вором мчался сам не свой
И вдруг со Смертию самой
Повстречался, повстречался.
Кокотка тертая - на вид
Она слонялась между плит
'
По кладбищу
Мужик пройдет - так подмигнет
~
И выше юбку задерет
Всех приличий, срамотища!
Наш Арчибальд в игривый тон -
Позволил дядя моветон
Сказал: Пошла покуда вон,
Ты скелетом
Тут не греми, люблю я баб,
Но чтоб была как баобаб,
А не это - плоти нету.
Глядь, на коне она. И вот
Из-под подола достает
Длинну косу
И хоть он был не лыком шит,
Враз распорола - он лежит
Кверху носом, крутит носом.
Люблю тебя - она ему -
Который год, и никчему
Столько спеси,
Ведь мы помолвлены с крестин,
Теперь ты - мой, мы, как один,
Будем вместе, тили-тили-тесто.
В моих об)ятиях - покой,
Ты - под пятой, я - под рукой,
Прочь, заботы.
Недосягаем будешь для
Волков, собак и даже для
Идиотов, идиотов.
/ И прав и лев ты будешь тут,
Архибалдой не назовут,
Не позволю.
~
Уж не придется шею гнуть,
Здесь нет нужды на воду дуть,
Нет и боли, нету боле.
И внял мой дядя словесам,
Унял испуг и, сам с усам,
Предлагает:
Прошу руки вашей, мадам!
И вот пошли к венцу. Куда?
Я не знаю, сам не знаю.
пер.Б.Рысева